Sunday, February 27, 2011

Gpsphone Cheats Walkthrough

Priceless moments


Kit - Spring by Mago74
WA - Izak1979_2011_2
photo - my

Saturday, February 26, 2011

Ovulation Cramps To Thigh

2 in 1


Izak1979_2011_1_ WA-Rest Self


All other

Friday, February 25, 2011

Polyp Gallbladder And Hepatitis C

LoVe

After a small break, I can finally go back to what I like ...
First scrapek which came from my hand on my laptop:)


Kit - celinedesigns_lovepoppies_
WA - by Mago74
photo - my

And one more :


Package add-ons - Izak1979_2011_2_el
photo - my

Tuesday, February 15, 2011

Swollen Ankles And Alcohol Consumption

Posters / Posters

These posters got from Claudia Cadelo and Cira Diazaw in Havana. Before Barry departure wrapped them in paper and closed the adhesive tape. I decided that he should not pogniotły and not destroyed, will be best to just take them with you in the arm. However, I forgot one small detail - that, to be exported from Cuba any work, you need a special certificate and permit from the Ministry of Culture. So when they saw at the airport that I hold in my hand something that looks like a roll of pictures, I was told to go to a table where a clerk has opened carefully sealed with pakuneczek. The heart was approached by my throat, but decided głupa pretend I helped her unpack and roll. The lady is a very long fingernails, which did not facilitate its work, so finally she asked, what is inside - I answered truthfully that the posters. "And, please go to the posters do not have permission." I do not remember me in any other situation as much hurry to the toilet ...

Those posters I got from Claudia Cadelo and Ciro Diaz in Havana. Before the flight back to Poland, Kasia Them wrapped in paper and secured with tape. I Decided That is save them from destroying it would be best to transport simply by taking Them Them in the hand. I just had forgotten about one little detail - to take any kind of art from Cuba, the special certificate and agreement of the Ministry of Culture is needed. So when we were at the airport and the staff saw me holding something that looked like rolled painting, they sent me to the counter where a lady clerk started to unpack them. I decided to play the blonde and help her out. Luckily her nails were so long that she gave up at some point and asked what was inside - "posters" I answered. "Oh, so that's fine, you don't need the approval for posters". I can't think of any other moment when I got to the toilet at such a speed...























"Long live the diversity of ideological
" Long live the ideological diversionism "

























the 59 - year error "
" 59 - the Year of error "




















" I love Minit (Ministry of Home Affairs), "
" I love Ministry if Internal Afairs "

Sunday, February 13, 2011

2010 Mcdonalds Soccer Ad

CIREM Interview with Javier Diaz Penedo - guitarist of Porno para Ricardo Azul La Babos

Ciro Díaz Penedo Javier - Cuban guitarist and singer, punk, antyreżimowego band Porno para Ricardo, and the creator of the solo project of La Babos Azul, in which he recorded CD with songs by Jacek Kaczmarski. blogger and activist. Brothers Castro hates more than ogólniaka director, which he attended. ... So far
interview was conducted in Havana, November 2nd, 2009.























Me: You do not have musical training, right?
CD: Yes.
Me: And what did you study?
CD: Mathematics at the University of Havana, for five years. As for the music, I just like to give different sounds. From kid. Upcycle first song that I knew, then I started making my own. And so it had lasted throughout high school and college, which I finished in 2004. Although I completed my studies I wanted to continue working to deal with mathematics and work at the university as a lecturer. I had the appropriate degrees and qualifications, but I was not politically appropriate. To be a teacher because you have to meet certain policy requirements. I taught earlier - before I finished studying - for two years, but it obviously was not sufficient. Well, I was without a job - they offered me a job it is true, but in such a position, which I did not want to accept it, that was the degradation. So I decided to take only the music, dorabiając only as a private teacher of mathematics. But I was aware the fact that my life is music - since then, it has already recorded five albums, I composed lots of songs, I did a lot of clips. So I can say that people who refused to teach me the right were the same ones who pushed me towards music.
Me: And on what basis it was decided that it is not really a teacher? Did you do anything specific, whether you have been punished for so-called. lifetime?
CD: They, above all, do not allow any form of opposition to government policy. Of course, Cuba's hard to find someone who would actually agree with it, but you must not be an activist, speak out, because then you start to stand out from the crowd. But I always openly talked about what I think, in the classroom during classes, or wherever. To podpaść do not even need to go to any political demonstrations, to give up the opposition circles, just simply do not hide their views, because then you become a problem that as soon as possible to get rid of. Of course, this applies not only to higher education, but educational institutions in general. Well I flew.
Me: Before we started this conversation, you mentioned that you started playing early that wrote the song at primary school. So my guess is that the Porno Para Ricardo is not the first team in which you play?
CD: Ever since I fell in love with rock and roll began to form teams. I just can not be in this situation, I do not have a band where I play. Scrolled up a lot of these groups in my resume. As for Porno Para Ricardo - is certainly the longest piece of my life assigned to one band. Now, I created a separate project, but all is not important - I just need to have a team. Always.
Me: Songs PPR is very rebellious, they are moving in the political, social, describes in the strongest terms the Cuban reality, which obviously is not like you. It always has been - whether those issues were always close to you?
CD: The texts that I wrote always relate directly to my own reality, such as I saw her. But politics was not always in the center. For example, in high school subject that moves me the most was director of the school, which I hated. So I created a whole lot of songs against the director, teachers and everyone who pisses me off (laughs).
Me: So you always have to rebel against something?
CD: (laughs) Maybe this is my life now that I always have to be against something, but it seems to me that just in a place like this - maybe in others too, I do not know - very easy to be Vs. Contributes to this mainly a great lack of tolerance for everything, for example, at my school no one could wear long hair, you had to bet on all social actions, rallies, marches, etc., as the first of May and things like that. Director and teachers have never been friendly to the students, always treated us as enemies, not even the slightest thread agreement between us. This bothered me terribly. Especially those orders, saying what we think, nobody has ever heard of any pupil. Was a series of do's and don'ts and the end. You have to obey. I had plenty to sing about.
Me: A Porno Para Ricardo - you were always No. 1 enemies of the people, whether in the beginning was a bit easier?
CD: No, no. Our first album was not even in twenty five percent so critical as those later. It is not easy to decide on the radicalization of expression, the overt expression of his views. Yet all this has its consequences. When we started playing together we were not, of course, a group sympathetic to the authorities in our country, and the way in which Cuba was ruled, but not this time were our songs. Here and there in one text, something about this mentioned, but we used the language of metaphor, oględnego, not as direct as it is now. Most text was about sex and stuff. You know ... (laughs) I
: Just know the name of the team to know what you sing.
CD: Yeah, sure, but after the team's logo is strictly anti-Communist. But at the beginning of our message did not try to do a hundred percent clear, yet poetic language zasłanialiśmy, Licencia poetica might say, we called it simply a creative blending of symbols, pretending that what we say other than it seems. We knew that we call anticommunists, but we did not do that out loud, we preferred to be safe. That changed only after some time.
Me: And how was the recording that first album? You could benefit from a state college? Someone helped you?
CD: Yes. All the CD we recorded ourselves. In this country really are not many recording studios. So what - they are all state-owned. Independent teams are not allowed to record them. To enter into such studies need consent of the various cultural institutions, primarily the Ministry of Culture, you need to be approved, and so on. There we played in it.
Me: And then I went to Gorki four-year prison sentence. He served only two - how did you get it from there?
CD: First of all, it turned out that all the measures that we used to tell anyone not podpaść were not sufficient. That, however, been noticed by some institutions, for some shadows that exist throughout the country. Government from the beginning we did not like. Gorky was arrested in 2003 on charges of common crime he never committed. He was charged with drug trafficking. We played a concert in Pinar del Rio, and after the show came to him girl and started talking with him about various things, including drugs. She said she has some pills, Gorky also said that he had some pills for his own use, no, and she asked him one, so of course it then offered Gorki. To be clear - do not want money from her, just gave it to her as a gift. Well, it was an offense for which he was sentenced to four years in prison. He spent two and a half years and left due to pressure from the father of one of his friends, who had considerable influence in the government environment. But after his departure our views are radicalized. We were furious. We started recording songs using direct language, metaphors ended, we wanted to tell the world loud and clear that we disagree with the Cuban government and his way of dealing with citizens.
Me: Does the team has changed in that time?
CD: Yes. Even before the arrest of Gorki's bassist has changed, but here in general played a lot of bass players, it seems that the bass just have to be problems. Before and after their time in prison, Gorky was four of us for the same clientele.
Me: So, the arrest did not affect the team?
CD: Yes. The composition has changed a few months after the release of Gorki. Those two guys left the country, and I have been Gorki. Drummer, yes, scared texts strongly to the new songs. He left earlier, because I knew that he wanted to leave and did not want to have any problems with this. Bassist probably also think that his reasons were similar. Well, then we adopted two new guys who are playing with us today - Hebert on bass and drums Kayrus Renay.
Me: I wanted to You ask about the film "Habana Blues", which was also filmed at Gorky stay in prison. Director Banito Zambrano often mentioned in interviews that your team was his inspiration. How much of your history, we can see on the screen?
CD: It's hard to say how Benito was inspired by the meetings with us, but I figure Gorky was interpreted by our friend, Ishmael, who knew after Gorky. Moreover, in the scene in the hallway, at home one of the characters tells a joke that I went back just turn off the lights El Morro, it is more or less exactly what he said to Gorky City, when he came to visit us at home, where Gorky lived with his father. Then he wrote down many of the jokes in his notebook. What to make of Ishmael Gorky - he did it as best he could, nobody can be a different person. People who know Gorky see that it is not, but I think it's a good interpretation of the person they are. But in the end the film.
Me: Well, back to the music so - what about organizing concerts? Gracie, where do you want?
CD: Listen, organizing concerts in Cuba, it is damn difficult. Why? Because all, all of which are suitable to play part of the state. Porno Para Ricardo never play in those places. Well, unless you enlighten us and suddenly invent some super-secret strategy to do so. (Laughs) We do not have and never have we will not permit you to play, and those that lead all the concert halls and other such places will be released if we let you in there. So, our lives must be held in private homes. We can not invite many people. Why? Because the more people, the greater the risk that turn up someone who works in the police, the Ministry of Culture, or anywhere else, and that the concert will be interrupted. So there were a few times - and suddenly we start to play gets the police and announces that we split up and will not be any concert. Blocking the entrance, the organizers have invited trouble, etc. Usually, so some friends and tell them that they invited their friends and so creates a chain. Yes we do. And - and one more thing - usually begin to invite one, up two days before the concert, entitled to prevent the response of the institution. When it comes to their information about the planned concert, no longer have time to prevent this, when they are ready for action is usually after a concert, or just ends.
Me: So your fans need to be ready at any moment?
CD: Yes. And if you are from outside Cuba, it must first contact us, otherwise you have no way of knowing that we play.
Me: Recently, after telling me that you played a big concert on the beach near Havana, where the rest of the punk rock zaśpiewaliście great version of "Walls", you called This festival, talking about several other groups, which are also presented there. Such an undertaking requires unless preparation?
CD: Well, yes. You know, the government has a strategy to block us, but we've got your strategy to avoid blockage. We do this very simple - change the name of the team. Of course, we do not do this alone - we have friends who are handled by us to play at official appearances by presenting us as someone completely different. Festival, of which we speak, in September this year. was almost independent, but no knowledge that we needed a government authority, because without it you are not allowed to rip up on the beach. Some people sometimes try, but it is very difficult. So I present as a band x, and no band name and play your songs. People who are spending authorization, or control the concerts are not sophisticated enough to see the names of team members and to consider whether their case has not ever seen. Well, maybe sometimes the check, but certainly not always. We take this into account and always try to play anyway.
Me: You said also that during the concert appeared in a few other bands that in their texts are highly critical ...
CD: No, not a few, there were really a lot.
Me: These are the new teams, or play from iluś years? A government can still just do not know about them? Do others also have to use different pens to be able to play?
CD: To begin with, there are several levels of censorship. These other teams are playing really well and are very critical of. But the problem with Porno Para Ricardo is that we do not have the slightest respect for authority (laughs). So we always try to provoke as much as possible, in our texts we use specific names. And the names are very important. If you do not give specific names are not on the same level. You can party all kontestować holiness, but even then you're one level below the censorship. We are already at the highest level, because clearly pronounce names like Fidel Castro or Raul Castro.
Me: And where is the border? Is there something I did not do for fear of further reprisals?
CD: The music and words I do not have to cross any border. Already broke all the rules and crossed all limits. What else when it comes to the so-called performance associated with each performance - is still room to maneuver. We could dress up I do not know, for Fidel Castro and parody it, but not very much we have the resources. Well, we do not play as many concerts. But in the same work I do not believe there is any barrier, which would not have crossed, if I would consider that it is worth it, that somehow I identify with her. I might say that never in his words, not going to incite people to kill someone for example, because it is incompatible with me the same, so I do not want to do that. The same idea I did not like, so it not be realized, but that fear is an obstacle not only is this discrepancy. Although this may be the limit above which posłałoby us to an even higher level of censorship. And the higher you climb the steps of censorship, the more you wait repression.
Me: Two years ago, created his solo project, La Babos Azul. What made you decide to do something so musically distinct from what you are doing in PPR?
CD: I love experimenting with music. If you compare the same album musically Azul La Babos, you'll see that at first you're dealing with a mixture of rock and jazz, while the second is my interpretations of songs Vladimir Vysotsky and Jacek Kaczmarski, which since then is completely different - both musically and in the text layer. I like the changes. Kaczmarski Vysotsky songs and I really liked, and I got to know them by Daniel Roman, who once worked at the Polish Embassy in Havana. I had a lot of fun creating their own versions of these songs. One of those songs, "Los Muros," or Polish "Walls" is the Catalan version of the song written by Luis Llach. We translated into English, both versions - the Polish language Kaczmarski Llach and the Catalan language. Because, of course, words are not the same - Kaczmarski took the music and wrote a completely new words. This version of the same play the guitar on the album "Cuando un dia amanezca", the second recorded with Porno Para Ricardo and placed in the most recent album, "El rojo Album (destenido).
Me: We already know that lately you've recorded lyrics, which in Poland are well known, and what was your first album?
CD: If you ask me about the topics that interest me most, I can say that they come in stages. Because There were many songs that I sang before we started Porno Para Ricardo and have never recorded. And it was a beautiful time in my life. So - the first album we did a "Rock couple las a massage (Cárnicas)," or rock for "meat" of the masses. "Meat mass" is a term nieprzetłumaczalnie, type of food you can buy in Cuba. Skojarzyliśmy course, the mass of a human, and so was the title. All the songs on this CD were written by Gorky. The next album, which we did when we left Gorky from prison they were "I do not like politics, but politics loves me" and "I'm the porn, so I'm popular", a title he was a paraphrase of Cuban tobacco advertising called "Popular". All recorded independently in their own homes or private college, which we rented. But I'm extending myself, and you do not think about it ... You asked
Me: Well no, I asked about their first album La Babos Azul and the moving of her subjects.
CD: And ... well, I knew that I talk of things (laughs). Well ... La Babos Azul created so as to be able to take all this, what remained in isolation from Porno Para Ricardo. Therefore, these albums are so different. The first album is a joke. Titled it "Idioteces Urbanas", which can be translated as "Cuban stupidity", or something like that.
This is not a political song. It was like take a break from the content which we, together with the PPR. So that just made that much when I played alone on acoustic guitar in various public places, parks where people gathered. It all had a big influence on me, so I decided to put all these songs na jednej płycie. Muzyka na niej jest różnorodna, jedna piosenka różni się mocno od drugiej. A o tym, jaka ma być, decydował zazwyczaj nastrój w jakim budziłem się rano. Wstawałem, robiłem różne aranżacje, aż powstał cały album. Lubię go słuchać. Bo czasami bierzesz do ręki jakąś płytę, słuchasz jej i po chwili wiesz tylko, że jedna piosenka podobna jest do drugiej. Ja nie umiem tak pracować. Nie umiem powtarzać takiej samej aranżacji. Nagrywam melodię, potem siadam do komputera i za każdym razem wychodzi mi coś innego. Jest zupełnie inaczej niż gdy nagrywamy z Porno Para Ricardo, gdzie każdy comes from a song, or I usually Gorki and the rest of the guys added something from each other until we find work as finished. La Babos Azul is something much more personal. All I do there alone - I play all the instruments, I arrange, sing, backing vocals. Now I plan to continue this fun and record a new album, with songs never before published. I will try to refer to Cuban rhythms, no, and we'll see what comes up.
Me: And how Cuban audiences react to these songs? What you are doing in both projects?
CD: Let's start with the fact that the most beautiful moment of play in a band or play at all, is the moment when you come in contact with the audience, you can see if what you do they like it or not. Of course, usually do not write for the audience just for himself, but the confrontation with the audience, however, remains a part of the creative process. Porno Para Ricardo has always, since I can remember, had a good reception, although I must admit that last is better than ever. Rarely played, but when we play, people come onto the stage, take our microphones to be able to sing together with us, crowding around us and we all know these songs. Although I have no idea how whore. But we do not sell records in Cuba clearly give away the music - on CD recorded at home, portable memory, but we are friends, and it then spreads like a virus. We do not play on television, we are not there on the radio and even as all those who come to concerts, they know the songs. From beginning to end.
Me: Well, but this is probably the main goal, right? Unless you're writing just for the Cuban people, not for people from abroad?
CD: Sure, although in the case of the PPR is always was a controversial issue, because our managers tell us to keep the new songs in secret for some time, until the creation of new album and will be sold abroad. And it is obvious that we can sell abroad, because only there we can give the disc at all, there would be too expensive and in general it is almost fiction. We have a website through which we sell mainly in the United States and so on. In any case, since the recording material to start selling a lot of time always passes and I get Krecke, he would immediately begin to distribute music among the people here. And so I sit on tenterhooks at the moment by asking - do I have? And now I? And as soon as it will start to give this music who can. But really, I do not write music, even for people in Cuba, I am doing it for themselves. Do not wonder about what people think of the new pieces. For example, an album with songs Kaczmarski and Wysocki was not as popular as those recorded with the guys from PPR. This is a disc for people who like songs copyright trovy who listen and know that it is much smaller percentage of the audience. In this case you can not dance, So the number of listeners immediately drops. But I do not mind, because I have to be happy with your work. Sometimes, for example, tried to sing to people, "Epitaph for Vladimir Vysotsky" - a very beautiful song, but also garments long, so people who like Cira fun playing songs they could not stand her. They began to listen, but I get bored just after the first two minutes, because it is difficult to track and understand what it actually is, you have to concentrate and put in listening to a lot of effort. But I obviously did not mind, I played the whole ten minutes, until the end, paying no attention to them (laughs). Because I like it and I think it is beautiful and the end. But on this album are songs that have become very popular - "La escuelita", "Mi guardería", these all like to hear, because they are fun, and Cubans are fond of laughing.
Me: And how exactly did it happen that you decided to record them? What was it like working with the Polish Embassy?
CD: One day I played in the park. And a woman came up to me belonging to the 'Dam in White ", which as you know a group of wives of political prisoners and said she knew someone at the Polish embassy, \u200b\u200bwho could help me record my songs. So I went there thinking it was their songs I recorded. But the embassy found that support projects that are in some way connected with Polish culture. I started laughing, that my songs are much more common with her, but it's good we have already talked with said Daniel Roman and I figured that we could organize a joint concert with the Pole, who plays similar to my music. Unfortunately I did not know any Polish artists, but the idea fell to Cuba can record something in English Polish. Daniel was looking for something that would appeal to me, and that was a big fan Kaczmarski, it gave me the CD. I asked for some translation of the words to these songs, and that I really liked, I started to work on them. It was so much easier that after Poland was also a communist country, and this your communism from our could not again so very different. So what made Polish poet at that time proved to be highly adaptable to the Cuban reality. They all sounded as though they were written in Cuba, so they translate to our terms was really easy. Actually, enough to change a few names or place names, some changed a bit of metaphor to one that would be easier to understand here, on the spot. And I'll tell you that as I look at it in hindsight, it is the coolest album Azul La Babos, I did.
Me: And besides music? Take care of yet other forms of artistic?
CD: I love to learn. So as soon as I start to learn something new, I try to use it. Now computers offer great opportunities, so I try to use them whenever I can. In addition, there are blogs. As soon as I learned that you can do on its own, and that the publication of any material on it is easy, I started my own blog, El Auditorio imbecile, or "fool the audience." Thanks to my own place where I can arrange their own concerts, and the listener can come when he wants. I put there, movies, clips, which spin at home, but also recordings of the concerts. It is simply another form of expression.
Me: In addition to a blog or websites are - two sides of Porno Para Ricardo, one called the official and unofficial run by a collective of Cuba Underground and the side of La Babos Azul. While the first two are not often updated, and the latter seems a bit "lively". Did you personally take care of it?
CD: No, not alone. Home La Babos Azul is also on the server Cuba Underground and is an administrator with whom I work a lot, however. It deals with updating my good friend. Often I send him a text that I put on the page, and he is responsible for the technical part. As for the site Porno Para Ricardo, it was also the first official at Cuba Underground, but due to some differences of opinion have decided to leave. Well, that side has been transformed into a place for fans where they can throw in news, comment, events, etc. We created a new, and we decide what is placed on it, but we lack the time for such things, so it is rarely updated, is used mainly for sale plates.
Me: And is it true that you are trying to create my own recording studio?
CD: yeeaaah! It even already in place, we've done in the recording. We lack only the usual place. Every time someone wants to record something, then I go to hardware, to adapt a place to record, mute the room, close the window (Ciro starts waving the window frame and the way he does get hurt) and stuff. Auuu ... Well, that's why we try to prepare a place for the studio, I do not have to fight with the hardware each time. But they operate. We recorded there for three CD and covenants for the next three, including the new album the band Eskoria, which is a great punk rock formations. He wants us to record a Barrio Dentro, another group of punk. We try to help them, because I record a CD in this country is a difficult task, and the punk group that's Gymnastics - lack of cash, technology. We're playing for ten years, in complete isolation, so we had ourselves to procure all that was needed, and somehow we managed it in the end. Time to share with younger children.
Me: We already know what you plan to do with the project gives La Babos Azul. And what of Porno Para Ricardo, especially Now, when pub-Gorki abroad?
CD: In the last three or four months we played more gigs than before we played in two years. Gorky was not lucky to be here with us, and suddenly we started getting a lot of invitations. With the rest we played well when he was in prison, certainly not as much, but still. PPR does not stop. Moreover, even as I play with boys under the banner of La Babos Azul, and so we play our songs of Porno Para Ricardo, because we are after the same people, except that listeners often ask us to play this or that piece, no matter on what the album was released. We can not refuse, because I like what we say? We are not Porno Para Ricardo? How not? But you, you and you, and if not, then who are you damn you? (Laughs). And as for the discs, we think that the PPR of two CDs - you want to record new songs, but we are not yet determined whether the previously-recorded summary of our decade. Although now it's actually eleven, something we're doing that slowly (laughs). But you know, we wanted this to be a special album, with an enlarged composition, additional instruments like saxophone or violin, with totally another, the new wording. A La Azul Babos it still does not know what to do - do as you said - but the old songs dressed in traditional Cuban rhythms, and some new songs, over everything working properly yet, so I do not know what to finish first.
Me: Well, that's because it depends on what mood to get up in the morning.
CD: Exactly. (Laughs). Today I woke up in the mood for parody songs recorded by other artists. But I know one thing - the last record was played exclusively on the guitar, so the next certainly will not. I have to do something larger.
I thanked you for your time, and Ciro in response to me singing part of the song "Epitaph for Vysotsky" in Polish ...

Thursday, February 10, 2011

How To Make Raisin Concentrate

I said a "glass of juice" GAS THE JEWS Notes!

siemeczka,

January 27 marked the 65th anniversary of the liberation of Auschwitz by the Nazis. When the trigger
komuszki Jews, no one predicted that the next 65 years they will spend the harassment perpetrators of the camps zagłady.Czyli Poles.

After the war, Jews occupied positions in the Communist Party, tłamsząc and destroying the nation to independence was murdered polski.Podziemie rękami.Członkowie their largest anti-Communist uprising were hunted down and killed as psy.Każdy know today that they were collaborators loving Adolf.

So many Jews were killed by Polaków.Jeśli Nazi hands in the camps is not handed over to SS.Francuzi heroically defended their żydów.Francuskich Jews were about 350,000 were killed 80-90% of nich.Naszych Jews were many more, were killed and three miliony.Bohaterski Frenchman hiding a Jew he could even get a fine! And faszyzujący Polack could be just a shot along with the entire rodziną.Francuski money is worth more than the life of a Central rubbish Dishonorable.


Despite this, the Poles seem to mentally disabled żydów.Dostarczali saved thousands of them broń.Chrzcili dzieci.Narażali life.

is in Israel, Yad Vashem (or how do you spell.) Planted trees in it for "the righteous among the nations of the world." Strangely, most of them devoted to the Poles.

And I write all this because you are gross (especially from small!) Wrote a book about how bad it was assembled in Poland żydom.gdy communism sucking us as wesz.gdy murdering fellow seemed szkoły.Gdy former AK members SB .

ladies gros.ty nerd at bękartach wojny.państwo played in Israel.

I hope that is not antysemityzm.Ja zdechniecie.To am not against żydom.Ja am against the existence of this zbydlęciałego solution.


herring

Monday, February 7, 2011

Famous Poemsholocaust

Spirits always too little, even on facebook ... / Never Enough alcohol, even on facebook ...












Spirits always too little, even on facebook ...
Here message, I received a few days ago (original syntax):

WARNING!
play the game. Someone suggested that we, all the girls on facebook have done something special to recognize women of the risk of breast cancer (the action Fri (Eng.) Breast Cancer Awareness). The game is easy and I wish you joined us and helped us to spread. Last year was about to enter the color of the bra, which typically carry in their status on Facebook and leave all the men of reflection, why all the girls have in their status color. This year will be the status of your relationship, or a statement of the free state, of course, all encrypted.

Remember, do not respond to this message, just set in your profile one of the following codes, then copy this message in its entirety and send it as a new all their female friends.


Tequila: I'm single
Jack Daniels: it's complicated
Rum: "I prefer women
Champagne: betrothed
Red Bull: Due
Beer: married
Vodka: I am the 'other'
Sprite: I can not find the right one
Liquor: I'd like to be single
Gin: I want to marry

stanikami I affected by last year's television, Let us help make this year reached the same result and show how strong women are!

not want to spoil fun, or sabotage actions, which is after all a noble goal, and for every woman of great importance. More - I support it wholeheartedly. However, I can not admit that a tiny detail disturbs me.
Pomysłodawczyniami these activities are women and I suppose I do not think they had to discriminate against colleagues, but rather simply missed some detail. Look to ask again mentioned codes and what each of them symbolize. I am not concerned here is that since the message is addressed to the shelves, it might be vodka, brandy, liqueur, liquor, etc. It's really irrelevant.
so will set your attention to the points rzekłabym characteristic - rum and sprite. Rum - I prefer women. No fun, but what does it mean? If you prefer a woman and I'm in a relationship is if I write a "rum and Red Bull?" If you prefer a woman, and I joined with my darling in the marriage (first course, we left for the Netherlands or Spain, because in Poland, Lesbians, unfortunately, still have no rights whatsoever), I write a "beer & rum"? Beer with rum could pass for a native version of the Caribbean "u-boot", but if the situation between me and girlfriend for some reason would have been complications, I would have to write a "rum & jack daniels" and would be suspected of alcoholism, and in the case where the departure of Marital until we were planning - I would have called it a rum & Champagne, "or actually" mega hangover day the next. "
Of course, if there was no point "rum" - it would be easier - no matter with whom, or without someone but I am in such and such a situation. But then would convert the sprite on the "I can not find the right person", without specifying sex. However, since Lesbians have to stand out, it should have the same right to fully determine their relationships with partners of like heterosexual women. Because nobody will tell me that if I type in the status of "red bull", it will be received as information about the relationship with a woman. Who knows the rules, that is, as the action is addressed to women, one of my classmates, assume that I'm the guy. And by the way ask "how's your boy", which will take back that I would have - you know, it's not a guy, her name Ewelina. It is not
I mean, that is necessary to introduce additional divisions, rather, is to eliminate the distinction ill - "I am a lesbian" and ... and nothing more? Or maybe I'm going to propose to a woman of my life ... and guess what? Gin?

Never Enough alcohol, even on facebook ...
Here is a message I received few days ago (translation is mine):

CAUTION!
We play a game. Someone has proposed us, girls on facebook, it is for something special to make women aware of the danger of breast cancer (untitled action Itself is "Breast Cancer Awareness"). The game is easy and I would like you to join us and help to spread it. Last year we were posting the color of our bras as a status on Facebook to make men wonder why all the girls write about colors. This year we want you to post your relationship status or a declaration of being a single – everything encoded of course.
Remember not to reply on this message just post one of the codes given below as your status and then copy the message and send it to all your female friends.


Tequila – I am single
Jack Daniels – it’s complicated
Rum – I prefer women
Champagne – I’m engaged
Red Bull – I’m in a relationship
Beer – I’m married
Vodka – I am the “second one”
Sprite – I cannot find the right man
Liquor – I would like to be single
Gin – I want to get married*

Last year “bra action” was shown on TV – let’s make it happen again and show how strong women are!!!

I do not intend to ruin the game or sabotage the action which goal I find beautiful and extremely important for every woman. I shall say even more – I support it with my whole heart. Non the less I cannot take no notice of the one little detail that bothers me a bit.
I guess that the action was created by women and I do not suppose that discrimination of some of their female friends was their goal – I suspect it was simply an oversight. Please look again on the list of codes and what they symbolize.
I would like to drive your attention to, let’s say two characteristic codes: rum and sprite. Rum – I prefer woman. That is nice but what does it mean? If I prefer women and am in a relationship shall I write “rum & red bull”? If I prefer women and married the lady of my heart (after a trip to Holland or Spain as in Poland lesbians still have no rights) shall I write “beer & rum”? Beer & rum might be seen as a Caribbean version of Polish drink called “u-boot” but if things between me and her are getting more difficult I shall write “rum & jack daniels” and give my friends the right to suspect me of alcoholism. And if I got engaged shall I write “rum & champagne” or “a huge hangover on the day after”?
Of course if there was no such position as “rum” – it would be less complicated – no matter with or without whom but I am in such and such situation. But then sprite shall be changed into “I cannot find the right person”. Still – if lesbians are to be separated than they should have the same right and possibility to write about themselves as heterosexual women. And no one will make me believe that if I set the “red bull” status it will be seen as a relationship with a woman. No – the person who knows the rules of the game – and as the game is made for women it probably would be one of my female friends – will assume that I am with a man. And on the first occasion she might ask “how is boyfriend?” and make me explain “you see, it is not a man, her name is Eve”.
It is not my aim to create new divisions – but to cancel sick divisions like “I am a lesbian” and… And what? What if I want to ask my girlfriend to marry me? Gin?

*in Polish when you say “married” – you need to give a gender, so it says “I want to get married with a man”

Friday, February 4, 2011

Can Sinuses Cause Mini Strokes

Egypt / Egypt

Egipt
Przeciwnicy Mubaraka na placu Tahrir.
Zwolennicy Mubaraka na placu Tahrir.
shooting.
Egyptian Museum looted. Mummies profaned. Someone hacked into some of the pyramid. Residents of Cairo cordon surrounded the museum to stop the vandals, but that employees are suspected of destroying the history of a few thousand years.
wounded.
killed.
arrested.
first fatality among journalists.























revolution was supposed to be democratic. The first impulse I threw myself to sign petition - to restore access to the Internet and mobile telephony (sentences will not change), participation in the virtual march of solidarity with one million Protestants. Then someone wise said that the only organized opposition group in this country are the Islamists - do not want to be suspected of discriminating against any religion - I just think that religion should be separated from politics. Each religion. My aspirations to support the fallen - unfortunately I can not believe that people are driven by noble ideals of democracy, even if they lack the organization and structure, are able to overcome religious organizations involved in politics. But hey - do not judge me - the more that my disgust for the message still remains at a very high level and I am not fully up to date information even from pulp served in the media.























So although I'm tempted - I will not write about the relevance of democratic revolutions and cite the journalists talking and writing about the Egyptian version of year 1989. So tempting ...
few months ago, I was sweating under the sheet in a small, stuffy room full of ants near Tahrir Square. In front of the Egyptian Museum. The view from the window and pink - orange walls, the museum is not admired, for a - air conditioning went on the run and did not zamierzałyśmy with Mom, of which there was, let in boiling water to the center, b - the noise from the street and never irrepressible zagłuszyłyby horns every call, not to mention the denial of naps, or sleep.
In Cairo, we spent only a few days after the journey from Port Said and dopłynięciu to that merchant ship run by my Dad. Incidentally, the ports are now closed, the Father has recently swept the Suez Canal and the wrote of empty wharves, of deserted boulevards of dead terminals. The said square przecięłyśmy at this time, however, many times. I can not associate it with blood.























The television showed the scene where you see a shop where I bought a wedding gift for a friend. Then we got the mother of the scarab - before leaving for the wedding I made them bracelets, which were to bring peace to my mother and I was lucky in having a soon to begin, lonely journey through Eastern Europe (even if Mom did not know that the journey will be lonely.) Prior to this shop unless armored vehicles have become - come from the era that the Polish have so far been peaceful, so I have no certainty, but - say - the usual truck is not like that.
Maybe it's just the promptings of imagination, but we saw in the newspaper send her picture sitting on a tank that looked like our guide to Giza (where the desert by the way I picked up a tick and I thought this a symptom of some remnants of the Egyptian plagues, unaware that the plague of Egypt will fall a few months later.)
now watching all these images, shots, records and accounts, and I feel like I've seen a film shot in familiar scenery - and those flattened by the screen seem to be poor scenery. Can someone who has never seen a live tank on the street is really able to imagine? From the standpoint of experience and "collectible" knowledge - that's good or bad, that he never saw?
























Mubarak's Egypt oponents on Tahrir Square.
Mubarak's proponents on Tahrir Square. Shooting
.
Egyptian Museum robbed. Mummies Defiled. Someone broke into some pyramid. Inhabitants surrounded the Cairo museum is a stop vandals but Those are workers who are suspected to destroy the history thousands of years old.
Wounded.
Killed.
Arrested.
The first mortal casualty among journalists.























The revolution was supposed to be democratic. My first reaction was to sign all the petitions – about bringing back the Internet connection and mobile phones (and I’ll stick to it), to take part in virtual march of millions solidary with prostesters. Than someone wise said that the only organized opposition group in the country are Islamists – I do not want to be suspected of discriminating one religion – I simply think that no religion shall be connected with politics. And I mean every religion. My desire to support was “cooled” – I just cannot believe that even people driven by noble idea of democracy in not organized and structured can win with religious groups directed on politics. But well – I am not the one to judge – especially because my disgust towards news is still strong and I do not even fully follow the information pulp served by media.
Though it is so hard to resist the temptation to write about how important are democratic changes or to quote some journalists saying that what we observe is Egyptian version of Polish (and later European) year 1989.
Few months earlier I was sweating under the sheet in small, stuffy room close to Tahrir Square and in front of Egyptian Museum. I was not looking out the window on orange – pink walls of the museum cause – a – air conditioning was fully operating and mom and me, we had no intention to let the heat inside, b – because the noise with hoots was strong enough to disable any conversation or sleeping attempt.























In Cairo we spent only few days, after we came from Port Said after we had sailed there on the merchant vessel commanded by my father, (I shall mention that he was crossing the Suez Channel just few days ago and wrote us about empty ports, deserted boulevards, closed terminals). Still we crossed the Tahrir Square quite a few times back than. And somehow I cannot associate this place with blood.
On TV I saw picture showing the shop where I had bought a wedding gift for my friend. The salesman gave us to scarabs – I made bracelets with them – one for mom to keep her calm and second for me to bring me good luck on a then planned and soon started trip to Eastern Europe (back then mom did not know I was to travel alone). And in front of this shop there were two war wagons I think – am no expert as I come from the times that were peaceful for Poland – still they didn’t look like simple trucks.
Maybe it’s just imagination but on the newspaper we saw a picture of a boy sitting on a tank who looked just like our guide from Giza (where – funny thing – I caught a tick just in the middle of the dessert and “considered” it a leftover of some ancient Egyptian plague not even imagining that the real plague was to come in a few months).
Now I watch all those pictures, films and recordings having an impression that I am watching a movie made in familiar decorations which on the screen seem to be just a badly made scenery. Does anyone who has never ever seen a tank on the street “live” can really imagine it? Considering the “gathering” of experience and knowledge – is it good or is it bad that I have never seen it?